Celestron 47003 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Stations météorologiques Celestron 47003. Personal Weather Station with Wireless Remote Sensor Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 15
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Personal Weather Station with
Wireless Remote Sensor
Model # 47003
Thank you for purchasing this Celestron personal
weather station. Please read the instructions prior to
using it and we hope you will have many years of
pleasure with it.
Insert the base to the bottom of the Receiver by
pushing it in until it clicks. The correct position is
shown in the image to the right
.
Set Up Power for the Receiver
Open the battery compartment door on the rear of the Receiver.
Then insert two AAA batteries (user supplied) with polarity as
indicated in the battery compartment. After installation, put the
battery compartment door back on.
For optimum performance, please place the Receiver away from metal and
other sources of interference such as mobile phones, TVs, computers,
appliances, etc. If the Receiver stops showing the display or dims, replace
the batteries.
Set Up the Power & Make Settings for the Wireless Remote Sensor
Remove the screw (center area of center image) from the rear door of the sensor with a small
screwdriver. Insert two AAA batteries (user supplied) as indicated in the sensor (see right image).
Set the switch to “1” (for Channel 1)
- or if no switch is seen then nothing to do, push/toggle the
button so readings will be shown in “C” (Centigrade) or “F” (Fahrenheit). Then push the button
“TX” and hold it a couple of seconds to transmit the RF signal from the Sensor to the Receiver. The
Sensor itself will display the outside temperature (see left image). Replace the rear door of the sensor
by installing the screw to hold it in place.
The Sensor can be mounted up to 100 feet (30 meters) in an open area from the Receiver to
communicate with it. The Sensor has a place on the rear of the unit to mount/hang it securely
(hanger part on left of center image) to any surface that is secure or it can stand by itself (if in an area
without wind, etc.).
ENGLISH
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Résumé du contenu

Page 1 - Model # 47003

Personal Weather Station with Wireless Remote Sensor Model # 47003 Thank you for purchasing this Celestron personal weather station. Please read

Page 2

Station météo personnelle avec capteur à distance sans fil Modèle n° 47003 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cette station météo p

Page 3

Si la puissance des piles diminue sur le capteur, une icône de « piles faibles » s’affiche sur l’écran LCD. Changez les piles pour faire en s

Page 4 - Modell 47003

y Alerte de température – Appuyez sur le bouton « ALERT » (Alerte) et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour accéder au mode de configur

Page 5

Stazione meteo personale con sensore wireless a distanza Modello N. 47003 Ringraziamo per l’acquisto di una stazione meteo personale Celestron. Pre

Page 6

Quando la batteria del sensore è quasi scarica, sul display a LCD appare un’icona di batteria scarica e si dovranno sostituire le batte

Page 7 - Estación meteorológica

y Alarme della temperatura – tenere premuto il pulsante “ALERT” (allarme) per un paio di secondi per accedere alla modalità di impostazione: le cifre

Page 8

If the battery power becomes low on the Sensor, a “low battery icon” will appear on the LCD display and change batteries to ensure a strong s

Page 9

y Temperature Alert – hold the “ALERT” button down for a couple of seconds to enter the setup mode and temperature digits will flash. Press “+” or “

Page 10 - Modèle n° 47003

Persönliche Wetterstation mit drahtlosem Fernsensor Modell 47003 Vielen Dank für Ihren Kauf dieser persönlichen Wetterstation von Celestron. Bitt

Page 11

Wenn die Batteriestromversorgung im Sensor schwächer wird, erscheint ein Symbol für geringe Batterieladung auf dem LCD-Display. Tauschen

Page 12 - RoHS

y Temperaturalarm – Halten Sie die Taste „ALERT“ (ALARM) einige Sekunden gedrückt, um den Konfigurationsmodus aufzurufen. Daraufhin blinken die Tempe

Page 13 - Modello N. 47003

Estación meteorológica personal con sensor remoto inalámbrico Modelo Nº 47003 Le agradecemos su compra de esta estación meteorológica personal de C

Page 14

Si la energía de las pilas en el sensor está muy gastada, aparecerá un icono indicándolo en la pantalla LCD. Si así ocurriera, cambie las pi

Page 15

y Alerta de temperatura: mantenga pulsado el botón “ALERT” (alerta) durante un par de segundos para introducir el modo de configurar y los dígitos de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire